fiasco (n.) 1855, argou de teatru pentru „un eșec în performanță”; până în 1862 dobândise sensul general de „orice eșec ignominios sau eșec sumbru”, pe scenă sau în afara ei.
Care este originea cuvântului fiasco?
Povestea de aici implică cuvântul original italian fiasco, care înseamnă „sticlă de sticlă”. Potrivit unei teorii, când suflătorii de sticlă venețieni și-au dat seama că o piesă frumoasă era defecte, au transformat-o într-o sticlă obișnuită.
De ce fiasco înseamnă eșec?
Nu este un dezastru natural - ca un cutremur sau un vulcan; un fiasco este de obicei rezultatul eșecului uman Fiasco provine din termenul italian care înseamnă „a face o sticlă.„ Cum s-a ajuns să descrie un dezastru absolut, jenant, în limba engleză este încă necunoscut.
Ce înseamnă cuvântul italian fiasco?
Ca substantiv simplu, înseamnă un balon; dar atașează-l la verbul a face sau a face și vezi de unde ne luăm cuvântul fiasco: fare fiasco înseamnă a face o mizerie corectă de lucruri. …
Din ce limba este cuvântul fiasco?
Substantiv (1) franceză, din italiană, de la fare fiasco, la propriu, a face o sticlă.